Spreuken 21:21

SVDie rechtvaardigheid en weldadigheid najaagt, zal het leven, rechtvaardigheid en eer vinden.
WLCרֹ֭דֵף צְדָקָ֣ה וָחָ֑סֶד יִמְצָ֥א חַ֝יִּ֗ים צְדָקָ֥ה וְכָבֹֽוד׃
Trans.

rōḏēf ṣəḏāqâ wāḥāseḏ yiməṣā’ ḥayyîm ṣəḏāqâ wəḵāḇwōḏ:


ACכא  רדף צדקה וחסד--    ימצא חיים צדקה וכבוד
ASVHe that followeth after righteousness and kindness Findeth life, righteousness, and honor.
BEHe who goes after righteousness and mercy will get life, righteousness, and honour.
DarbyHe that followeth after righteousness and mercy findeth life, righteousness, and honour.
ELB05Wer der Gerechtigkeit und der Güte nachjagt, wird Leben finden, Gerechtigkeit und Ehre.
LSGCelui qui poursuit la justice et la bonté Trouve la vie, la justice et la gloire.
SchWer darnach trachtet, gerecht und gnädig zu sein, der findet Leben, Gerechtigkeit und Ehre.
WebHe that followeth after righteousness and mercy findeth life, righteousness, and honor.

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen